[ Doggett ] That and all the Super Soldier bull.
[ 道格吉特 ] 那和所有的超级战士健壮如牛.
电影对白
I'm Agent Reyes, and this is Agent Doggett.
我是雷耶斯探员, 这是道格吉特探员.
电影对白
Doggett's internal investigation of Deputy Director Kersh.
道吉特对代理局长可希的内部调查.
电影对白
DOGGETT: Well, maybe this will jog your memory, buddy.
道根: 好吧, 也许这个不能唤回你的回忆, 哥们.
互联网
DOGGETT: ( on radio ) Hold Scully. We're coming to you.
道根: ( 对讲机中 ) 制住四高丽. 我们马上过来.
互联网
AGENT MOSLEY listens, then hands the phone to DOGGETT.
(默斯利探员听着, 之后把电话交给道根. )
互联网
DOGGETT hears the report, then we see him hurriedly enter the school.
(道根听到了汇报, 之后我们看到他匆忙的跑进学校. )
互联网
DOGGETT's AGENTS, including the irritating aide, AGENT CRANE , come running toward him.
道根的探员们, 包括那个气人的助手, 克雷恩探员,朝他跑去.
互联网
DOGGETT : Would he? Would he tell you about this? About his headstone?
道吉特: 他会 吗 ?他告诉你这个了? 关于他的墓碑?
互联网
DOGGETT and REYES standing in the doorway of the office.
道格特和瑞斯站在办公室的门口.
互联网
In the FBI Bullpen , DOGGETT answers the phone.
(在FBI房子了,道吉特接电话. )
互联网
DOGGETT: ( on radio ) You're with Scully?
道根: ( 对讲机中 ) 和史高丽在一起?
互联网
DOGGETT: ( on radio ) What room? Where are you?
道根: ( 对讲机中 ) 么 房间?你在哪里?
互联网
DOGGETT: He went over! Over the edge!
道根: 他从这里(掉下去的). 在边上.
互联网
DOGGETT : Is Agent Scully here? Where's Agent Scully?
道根: 史高丽探员这 吗 ?是高丽探员在哪里?
互联网