Exxon Mobil Corp. is betting big on China's seemingly endless hunger for fuel.
埃克森美孚(ExxonMobil)正对中国似乎永无休止的对燃料的渴求押下重注.
互联网
Exxon Mobil's shares fell 2.6 %, energy stocks and the market weakness to form drag.
埃克森美孚的股价下跌了2.6%, 能源股走软并对大盘形成拖累.
互联网
And forecast return on equity , at per cent, is substantially below Exxon Mobil's 32 per cent.
预计中石油的净资产收益率为23%, 远低于埃克森美孚32%.
互联网