网站首页  词典首页

请输入您要查询的英语单词:

 

单词 hardener
释义
  • hardener

    • 英?['hɑ:dn?]
    • 美?['hɑdn?]

    释义

    • n.
      硬化剂,硬化者
  • 实用场景例句

    • 全部

    Something called a'hardener alloy'is made.

    制出一种叫做 “ 中间合金 ” 的东西.

    辞典例句

    A hardener is added to the acrylic enamel just before use.

    在用之前添加硬化剂到丙烯酸瓷釉中.

    互联网

    This paper introduced detailed two kinds of hardener of epoxy resin.

    本文比较详细地介绍了环氧树脂两类固化剂.

    互联网

    The reaction between resin and hardener to form the final film properties.

    树脂和固化剂通过化学反应而达到最终的涂层性能.

    互联网

    Every day she treats them with warm olive oil and nail hardener.

    雷德蒙每天都用热橄榄油和指甲加固剂护理指甲.

    互联网

    The characteristics of new hardener and TDI - TMP adduct were compared.

    比较了新型固化剂与TDI-TMP加成物性能指标.

    互联网

    It is used with a hardener, which helps prevent leaking.

    它是用来与硬化, 从而有助于防止漏水.

    互联网

    The mixture of Putty and Hardener should be used up before gelling.

    原子灰与固化剂混合后,要在凝固前使用完毕.

    互联网

    Polyamine - epoxy adduct is used as waterborne epoxy hardener generally.

    水性环氧固化剂一般采用多元胺 - 环氧加成物.

    互联网

    The factors affecting the hardener performance were also discussed.

    讨论了影响该固化剂性能的诸种因素.

    互联网

    Mix base with thinner first, then add hardener.

    先将主剂与稀释剂混合, 再加入固化剂.

    互联网

    Hardener in two pack paint - its function.

    双套瓷釉中的硬化剂它的功能.

    互联网

    The paper outlines also the mechanism of cross linking of gelatin molecules by the hardener.

    文中还解释了这类坚膜剂与明胶发生交联反应的机理.

    互联网

    The formulation and process of novel light colour hardener for polyurethane were introduced.

    介绍了新型浅色聚氨酯固化剂合成配方和工艺.

    互联网

    As hardener of many resin systems , such as resoles , epoxies, amino - Plastics and furniture lacquers.

    油漆业可当.树脂之硬化剂, 例如:氨树脂 、 环氧基树脂和酚树脂;木造家俱漆之硬化剂.

    互联网

  • 行业词典

    • 机械

      固化剂???又称“硬化剂”。使型(芯)砂中的黏结剂产生化学反应而将砂粒固结在一起的材料。固化剂可为固体、液体或气体。???

随便看

 

英汉翻译词典包含4367426条英汉汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用英语单词及常用语的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2003-2024 grboi.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/10/23 4:41:59