网站首页  词典首页

请输入您要查询的英语单词:

 

单词 then again
释义
  • then again

    • 英?[een ??ɡen]
    • 美?[e?n ??ɡ?n]

    释义

    • 而且; 其次; 还有; (引出另外情况,或相对照的情况)不过/可是话又说回来
  • 实用场景例句

    • 全部

    This is better, but then again it costs more.

    这个好一点, 但也贵一些.

    《简明英汉词典》

    This is better, but then again it is more expensive.

    这比较好, 可就是贵了一点.

    《现代英汉综合大词典》

    It's easier to take a taxi. But then again you can't always get one.

    打出租车要容易些,但也并不总是能打到的。

    柯林斯例句

    Then again for a piece on Sicily. "

    后来再是去西西里去拍照. ”

    英汉文学 - 廊桥遗梦

    Hai - then again began to cry.

    海臣又哭起来.

    汉英文学 - 家(1-26) - 家(1-26)

    This is better, but then again it costs much.

    这个好些, 就是太贵.

    辞典例句

    Life would be simpler - but then again, it would be awfullydull.

    一切就简单多了, 可是那样的话就得过极其单调乏味的生活.

    辞典例句

    He's clumsy and untidy but then again he's always willing to help.

    他笨手笨脚的又邋遢;可是话说回来,他总是乐于助人.

    辞典例句

    But then , again, an accustomed eye had likewise its own anguish to inflict.

    其实, 熟人的目光又何尝不给地带来苦恼!

    英汉文学 - 红字

    His manner was often offensively supercilious, and then again modest and self - effacing, almost tremulous.

    他的态度常常起初是敌对地傲慢的, 跟着又谦逊、自卑而几乎畏缩下来.

    英汉 - 翻译样例 - 文学

    But then again , that's the way you treat all the people who work for you , isn't it, lionel?

    不过你对手下人一直这样的对吧莱诺?

    电影对白

    But then again, more and more smokers have died of lung cancer.

    还有, 越来越多的吸烟者死于肺癌.

    互联网

    And then again what a back drop is also good.

    然后能再接个背摔什么的也很好.

    互联网

    Then again you asked me how much more, I was speechless.

    然后你又接着问多多少, 我无言了.

    互联网

    He was nervous, but then again, so was she.

    他有些紧张, 而她也同样如此.

    互联网

  • 英英释义

    Adverb

    • 1. (contrastive) from another point of view;

      "on the other hand, she is too ambitious for her own good"

      "then again, she might not go"

随便看

 

英汉翻译词典包含4367426条英汉汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用英语单词及常用语的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2003-2024 grboi.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2025/1/22 12:18:17