The ship's crew were now exhausted and utterly demoralized.
这艘船上的船员现在都已精疲力竭,彻底丧失了信心。
柯林斯例句
The ship would lie there mirrored in a perfectly unmoving glossy sea.
船会停靠在那里,映衬在一片波澜不兴的湛蓝海水之中。
柯林斯例句
The crew of the ship gave them nothing but bread to eat.
船上的工作人员除了面包什么也不给他们吃。
柯林斯例句
The captain radioed that the ship was on fire.
船长发无线电说船着火了。
柯林斯例句
He gently opened the throttle, and the ship began to ease forward.
他轻轻松开油门杆,轮船开始缓缓前行。
柯林斯例句
Greenpeace managed to assemble enough boats to waylay the ship at sea.
绿色和平组织设法聚集起足够数量的小船在海上拦截该船。
柯林斯例句
He expressed concern that the ship might be in distress.
他担心船可能会遇险。
柯林斯例句
He personally had received orders from Commander Lehmann to scuttle the ship.
他个人已收到莱曼司令要求凿沉轮船的命令。
柯林斯例句
The ship was found not to be carrying any contraband.
并未发现这艘船上载有任何违禁物品。
柯林斯例句
The ship has come to rest on the fine sand.
这艘船停靠在细沙滩上。
柯林斯例句
On the ship's deck, after the whoops and hollers, the butchering begins.
在甲板上,一阵欢呼喧嚷过后,屠宰开始了.
柯林斯例句
Lovelock eased back the throttles and the ship steadied.
洛夫洛克慢慢地拉杆减速,船稳了下来。
柯林斯例句
The ship will not be ready for a month.
船1个月内还不能交付使用。
柯林斯例句
There was a danger of the ship breaking up completely.
这艘船有彻底解体的危险。
柯林斯例句
Within ninety minutes the ship was ready for departure.
90分钟之内轮船准备出发。
柯林斯例句