网站首页  词典首页

请输入您要查询的英语单词:

 

单词 verified by
释义
  • verified by

    • ['verifaid bai]

    释义

    • [经] 复核
  • 实用场景例句

    • 全部

    The allegations of the plaintiff were verified by the testimony of the witnesses.

    原告的指控由证人的证言获得证实.

    辞典例句

    There are many more effects that have been thoroughly verified by experiment.

    还有许多别的效应已被实验充分证实.

    互联网

    Validity of the proposed modeling and control methods is verified by simulation.

    并通过仿真验证了模型和控制方法的正确性.

    互联网

    The analysis is verified by experimental measurement or bearing currents.

    分析被实验测量或举止涌流查证.

    互联网

    The reasonability of the theory is verified by field tests.

    工程实例表明:本文给出的理论和设计方法是合理的.

    互联网

    This conclusion is verified by means of linear and nonlinear spring models.

    通过线性弹簧和非线性弹簧支撑的实例进一步验证了此结论.

    互联网

    Verifiability: The voting result can be verified by anyone.

    可验证性: 投票的结果可被验证.

    互联网

    Number of passengers and cargo was verified by Command.

    指挥中心已核实了乘客与货物的数量.

    互联网

    Application of this method was indicated and its accuracy verified by experiments.

    说明了这一方法的实际用途,通过实验对此方法的准确性作了验证.

    互联网

    Finally, both the validity and practicability are verified by the experimental results.

    最后通过实验验证了该电路的有效性和实用性.

    互联网

    Finally, the conclusion and verified by practical examples analyzing.

    通过实例分析,验证了研究结论.

    互联网

    Finally, the excellence of this multiplex forward converter is verified by experiment.

    最后通过实验验证了这种复合式正激变换器的优点.

    互联网

    Finally, the validity of the algorithm is verified by a practical system.

    最后, 通过实际的系统验证了该算法的有效性.

    互联网

    Finally this circuit verified by FPGA and the test result given.

    最后,通过现场可编程门阵列(FPGA)验证,给出了测试结果.

    互联网

    The low - frequency - compensation principle for TEM - horn antenna was verified by experiment.

    通过对TEM喇叭天线低频补偿的实验,验证了低频补偿原理的正确性.

    互联网

随便看

 

英汉翻译词典包含4367426条英汉汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用英语单词及常用语的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2003-2024 grboi.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/12/22 23:01:36