网站首页  词典首页

请输入您要查询的英语单词:

 

单词 diehard
释义
  • diehard

    GRE

    • 英?[?da?hɑ:d]
    • 美?[?da?hɑrd]

    释义

    • adj.
      顽固的,死硬的
  • 实用场景例句

    • 全部
    • 顽固分子
    • 顽固的

    A few diehards are trying to stop the reforms.

    少数顽固分子试图阻止改革。

    牛津词典

    diehard supporters of the exiled king

    顽固支持流亡国王的人

    牛津词典

    The president hopes the diehards will resign over the reform proposals...

    总统希望那些顽固分子会因为这些改革提案而辞职。

    柯林斯高阶英语词典

    Not even their diehard supporters can pretend that this was a great game.

    即使是他们的铁杆支持者也无法假装这是一场精彩的比赛。

    柯林斯高阶英语词典

    Mr Koizumi is no diehard imperialist.

    小泉不是顽固的帝国主义分子.

    期刊摘选

    He was much annoyed at my remark and called me a diehard.

    他听了非常不高兴,竟骂我思想顽固.

    期刊摘选

    Though there are always predictable throngs of diehard Beatles fans and classic?

    尽管有大批可预见的披头士发烧友和古典摇滚乐迷抢购这些最新包装的音乐作品,但这一回主要的购买者却是12岁甚至更小的孩子.

    期刊摘选

    However, most of the diehard climbers agree that there's nothing like natural rock.

    然而, 多数铁杆的攀岩者都认为没有什么可以和自然岩壁相提并论了.

    期刊摘选

    He should exude ruggedness and power , living up to his nickname, the " Diehard. "

    他有时也蛮横而且力气大,所以为自己赢得了 “ 顽固分子 ” 的雅号.

    期刊摘选

    Only real diehard hippies would use antique implements and appliances to tend to their daily chores.

    只有那些真正的死硬派嬉皮士才会用那些古老的厨房器具来处理家庭的日常杂务.

    期刊摘选

    John is a diehard conservative and is completely against abortion.

    约翰是个顽固的保守主义者,坚决反对堕胎.

    期刊摘选

    It's no good asking him to join the union; he's a real diehard.

    要他参加工会不太好, 他是个真正的死硬分子.

    期刊摘选

    I heard we have a diehard audience member.

    听说咱们又有一位铁杆观众.

    期刊摘选

    diehard supporters of the exiled king

    顽固支持流亡国王的人

    《牛津高阶英汉双解词典》

    Not even their diehard supporters can pretend that this was a great game.

    即使是他们的铁杆支持者也无法假装这是一场精彩的比赛。

    柯林斯例句

  • 英英释义

    Noun

    • 1. one who adheres to traditional views
随便看

 

英汉翻译词典包含4367426条英汉汉英翻译词条,基本涵盖了全部常用英语单词及常用语的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2003-2024 grboi.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/12/22 13:20:27