The accusing look in her eyes conveyed her sense of betrayal.
她责备的眼神中流露出一种被骗的神情。
柯林斯例句
The ambassador personally conveyed the president's message to the king.
大使将总统的口信亲自转达给国王.
《简明英汉词典》
They conveyed the joyous news to us soon.
他们把这一佳音很快地传递给我们.
《现代汉英综合大词典》
He also conveyed his views and the views of the bureaucracy.
他也表达了自己的看法和官方的看法。
辞典例句
Passengers are conveyed by bus to the air terminal.
用公共汽车载送旅客前往航空站.
辞典例句
We conveyed our goods to market in an old car.
我们用一辆旧汽车把我们的货物运到市场去卖.
辞典例句
Carlson conveyed genuine respect for the different jobs people do.
卡尔森对人们做的各种工作表示了真正的尊重.
辞典例句
His tone conveyed his real feelings more truly than his words.
他的语调比他的言词更真实地表达了他的实际情感.
辞典例句
It conveyed for its spectators the illusions of life.
它为观众带来了生活的幻觉.
辞典例句
All trim scrap is conveyed back to the furnace.
所有修整边料传送回铅锅.
辞典例句
I conveyed Nixon's crucial decision to Dinitz.
我向迪尼茨转达了尼克松关键性的决定.
辞典例句
His speaking voice, a gruff husky tenor, added to the impression of fractiousness he conveyed.
他说话的声音, 又粗又大的男高音, 增添了他给人的性情暴戾的印象.
英汉文学 - 盖茨比
He held out his hand with a gesture which conveyed something of this inarticulate conflict.
他伸出手,做个手势以表达他那难以言状的矛盾心情.
辞典例句
Crystals from the centrifuge are dried and then conveyed to the storage silo or bagging equipment.
离心分离出来的结晶经过干燥,然后输送到简仓或装袋设备.
辞典例句
The set of his shoulders, the firm line of his chin conveyed a stubborn strength.
他的两肩的姿态和他那下颔的坚强线条都显示出一种固执的力量来.
辞典例句